These photographs by Ivan Boccara were taken during rehearsals for Nanankepichu, around the rehearsal locations and off-camera. These are digressions, we deviate from the subject to better return to it. Nanankepichu can be performed in theaters, galleries or outdoors.
Show, performance? Nanankepichu would rather be an incarnate poem
I want to stay here. The Incas, the Incan aristocrats, had an underground passage in their home, which allowed them to access a secret garden, a garden which was called in the Inca language: Nanankepichu, which means “The No-Home.”
These words were written in the journal Le feu by Anaïs Nin. They came from Gonzalo Moré, a Peruvian anarchist, poet and boxer exiled in Paris with whom Anaïs Nin had a romantic relationship in 1936.
In co-writing, speculation was made around this era of Montparnasse, the figures of Arthur Cravan (also a boxing poet, nephew of Oscar Wilde with a legendary destiny), Mina Loy, an English poet who met, among others, Marinetti, Duchamp , and who ended his life as a celestial tramp.
Could these couples in chiasmus have met in these artistic circles of frenetic sagacity?
This question also came: how did they create, move around to find each other, in the middle of the First World War?
And how do we, as artists, cope with the effects of astonishment linked to our time, war and its damage?
With texts from them, a strong visual and plastic universe, a man in his bathtub who dreams of tigers, a clarinet which is at the same time instrument, woman and dance partner, gesture, sketch , a man who transforms into a male or a butterfly, in order to convert the fantasy we have of this era into a display of pure freedom.
SPIAGGIA LIBERA
56 rue du Vertbois
75003 Paris
PREVIEW March 7, 2024 at 4 p.m. and 8 p.m.
Co-writing: Michèle Cohen and Stanislas Netter
Interpretation: Stanislas Netter
Video and lighting creation/General management: Raphaël Sevet
Costume creation: Marion Pépin assisted by Anna Wolkowicz
Photography: Ivan Boccara